世界卫生组织近日通报了两例新型冠状病毒感染病例。对此,南京出入境检验检疫局29日宣布,即日起,将对入境旅客加强体温监测和医学巡查。
9月23日,WHO(世界卫生组织)通报了两例新型冠状病毒感染病例。第一名病例为男性,60岁,沙特阿拉伯籍,6月13日以肺炎入院治疗,6月24日死亡。第二例为一名49岁的卡塔尔籍男性, 9月3日出现呼吸道症状,发病前10日具有去沙特阿拉伯旅行史。经实验室检测证实,上述两名病例均为新型冠状病毒感染发病。考虑到目前出现的两例确诊病例的严重程度,世卫组织正在进一步确定这一新型冠状病毒的特征。
冠状病毒为单链RNA病毒,主要感染鸟类和哺乳动物,在成人中1/3的上呼吸道感染是由人冠状病毒引起。专家表示,目前上述两例新型冠状病毒感染病例的病毒来源、宿主、传播途径、潜伏期等流行病学特征有待明确,也没有证据显示该种新型冠状病毒能够通过人—人方式传播。由于两名病例均以呼吸道症状起病,WHO于9月25日发布的临时性病例定义包含了发热(≥38℃)和咳嗽症状。
对此,南京出入境检验检疫局机场办决定即日起加强入境旅客的传染病监测工作,在旅检现场加强体温监测和医学巡查。对有发热、咳嗽症状,且在10天内有卡塔尔和沙特阿拉伯旅行史者,将严格按照规程实施医学排查,必要时采集样本送检。此外,机场办还将利用电子显示屏、宣传材料等方式将WHO公告内容向出入境人员发布,消除公众恐慌心理。(胡学锋 漆少廷 周爱明 杨雪媛)